XXX – Menu Estate 2022

Il nostro menu – Our Menu

La migliore cucina siciliana contemporanea della città nel cuore di Palermo, con lo sguardo e il cuore rivolto al mare

Antipasti – Starters

CRUDO DI GAMBERO, SALSA AL FRUTTO DELLA PASSIONE, PEPE AROMATICO E SEDANO CROCCANTE (GF)
Gambero rosso*, frutto della passione, limone, menta, olio e.v.o, sale rosa dell’Himalaya, pepe di timut, sedano. 
Raw red shrimps, passion fruit, mint, olive oil, Himalayan pink salt, timut pepper, celery.
Euro 18
IL BACCALA’ (GF)
Tocchi di baccalà* fritto aromatizzato con cipolla in agrodolce e mandorle, accompagnati da bocconcini di panelle, baccalà* mantecato in olio e aceto Katsuobushi servito con cipolla caramellata
Deep fried codfish* with red onions in sweet & sour souce and almonds, served with “panelle” (chickpeas), cod* creamed with oil and Katsuobushi vinegar served with caramelised onion
Euro 12
CEVICE DI PESCATO DEL GIORNO ALLA SICILIANA (Opz. GF)
Pescato* del giorno marinato in crema piccante al limone, aglio, peperoncino, menta, scalogno e accompagnato da insalatina di pomodoro, cannella, cipolla rossa e erbe fresche.
Diced fish* (catch of the day) marinated with lemon juice, garlic, chili, mint and onion. Topped with tomato, cinnamon, red onions and fresh erbs.
Euro 16
LA NOSTRA MACEDONIA DI FRUTTA E VERDURA (V)
Verdure miste, frutta rossa, menta, succo di agrumi, olio al timo, olio e.v.o., aceto, sale.
Mixed vegetables, red fruits, mint, citrus sauce, thyme oil, vinegar, salt,
oil, garlic, salt
Euro 10
INSALATINA DI CALAMARI E AGRUMI (opz. GF)
Fili di calamaro* cotti a bassa temperatura, conditi con pomodori, fagiolino, timo, cipolla rossa, cavolo cappuccio e crema di agrumi
Sous-vide squid* strands dressed with tomatoes, green beans, thyme, red onion, “cavolo cappuccio” and citrus cream
Euro 13
DEGUSTAZIONE DI QUATTRO NOSTRI ANTIPASTI (PER DUE PERSONE) (opz. GF)
Quattro antipasti selezionati dallo chef (per due persone)
Chef’s selection of four starters (for two guests)
Euro 40

Primi piatti – Pasta

LA NOSTRA PASTA CON LE SARDE (opz. GF)
Spaghetti Riggi trafilati al bronzo (grano 100% siciliano) cucinati con sarde, scalogno, finocchietto di montagna, uva passolina, pinoli e curcuma
Spaghetti, onions, wild fennel, raisins, pine nuts, anchovies, sardines, and turmeric.
Euro 13
BRANZINO AI TRE POMODORI (Opz. GF)
Spaghetti Riggi trafilati al bronzo (grano 100% siciliano) serviti con una fonduta di pomodorini pachino, limone, menta, basilico, branzino*, aglio, peperoncino, olio evo, sale, zucchero, pepe
Spaghettoni with cherry tomatoes, lemon, sea bass*, garlic, chilli, mint, basil, extra virgin olive oil, salt, sugar, red pepper
Euro 16
FINOCCHIETTO SELVATICO, POMODORO E RAGUSANO (V)
Fusilli condite con finocchietto selvatico e pomodori, aglio, cipollotto, peperoncino e servite su crema di ragusano
Fusilli topped with wild fennel and tomatoes, onions, garlic, chilli and served on a “ragusano” cheese cream
Euro 13
LINGUINE ALLA BOTTARGA DI TONNO, POLVERE DI AGRUMI E BURRO DI ALGHE (opz. GF)
Linguine Riggi di grano antico siciliano Timilia con bottarga di tonno, peperoncino, aglio, prezzemolo, limone e burro alle alghe
Linguine with tuna eggs (bottarga), chili pepper, parsley, garlic, lemon and seaweed butter
Euro 18
COUS COUS DI MARE
Bulgur cotto in brodetto di crostacei* e pescato*, servito con ragù di pesce* del giorno, spezie, timo, prezzemolo, mandorle, basilico, e scorzetta di limone.
Bulgur in fish broth*, served with fish of the day* “ragù”, spices, parsley, thyme, almonds and basil and lemon.
Euro 16
… E I CLASSICI
Norma, Anciova, Carbonara e Bolognese
Euro 10

Secondi piatti – Main Course

SARDE ARROSTO AL SALMORIGLIO (GF)
Sarde marinate cotte alla brace e condite al salmoriglio, servite con cipolla rossa marinata, crema tiepida alle acciughe e aglio, prezzemolo, zenzero, pomodorini, olio e.v.o., sale e pepe nero
Marinated sardines cooked on the grill and seasoned with “salmoriglio” sauce, served with marinated red onion, warm anchovy and garlic cream, parsley, cherry tomatoes, ginger, extra virgin olive oil, salt and black pepper
Euro 15
I CRUDI E MARINATI (GF)
Selezione di pesce* crudo e marinato con agrumi, frutta e aromi
Selection of fresh* seafood served raw and marinated with fruit
Euro 30
LA TAGLIATA DI TONNO AGLI AGRUMI (GF)
Trancetto di tonno* marinato nella soia e nella senape appena scottato, aromatizzato agli agrumi servito con insalata, cipolle in agrodolce, scorza di arancia e pistacchi
Seared red tuna* tataki (marinated in soy and mustard), flavoured with citrus fruits served with salad, onions in sweet & sour souce, orange zest and pistachios
Euro 24
PESCE SPADA PANATO ALLA PALERMITANA
Pesce spada* panato e arrostito con insalatina di pomodoro e origano.
Breaded and roasted swordfish fillet* with tomato and oregano salad
Euro 22
LE POLPETTE
Polpette di carne (manzo e maiale, pane, uva passolina, pinoli, mele, cipolla, cardamomo, aglio, uova) servite con salsa di pomodoro, basilico e menta,
Meatballs (beef and pork, bread, raisins, pine nuts, apples, onions, cardamom, garlic, eggs) served tomato sauce, basil and mint.
Euro 15
IL ROAST-BEEF … IN SICILIA
Scamone di manzo cotto a bassa temperatura, olio e.v.o., colatura di alici, aceto, olio di sesamo, sale, pepe e menta, zucchine, crema agli agrumi.
Sous-vide beef, extra virgin olive oil, anchovy sauce, vinegar, sesame oil, salt, pepper and mint, courgettes, citrus cream.
Euro 16

Contorni – Sides

Insalata verde – Green Salad (V, GF)
Euro 4
Patatine Fritte – French fries (V)
Euro 4
Verdure Grigliate – Selection of grilled vegetables (V, GF)
Euro 6.5
Insalata pantesca… a modo nostro (Opz. V)
Patate, pomodorino pachino, cipolla rossa, capperi, olive nere, acciughe (opzionale), sale, olio, aceto, basilico, menta, capperi canditi
Potatoes, pachino tomatoes, red onion, capers, black olives, anchovies (option), salt, oil, vinegar, basil, mint, candied capers
Euro 9

DESSERTS E LIQUORI

I dolci della casa – Homemade desserts
Euro 7
Caffè – Coffe
Euro 2
The/Tisane/Cappuccino/Ginseng/Orzo
Euro 3

BEVANDE – DRINKS

Acqua – Water
Euro 2,5
Birra – Beer
Piccola/Small – 3 Euro
Grande/Large – 5 Euro
Artigianale/Local – 9 Euro
Coca Cola – Coke
Acqua Tonica – Tonic Water
Chinotto Siciliano
Euro 3
 

* in assenza di prodotto fresco verrà usato prodotto congelato
frozen products may be used if fresh ones are not available

* il prodotto fresco è sempre sottoposto ad abbattimento rapido di temperatura per garantire la qualità e la sicurezza o congelato all’origine come descritto nel Piano HACCP ai sensi del Reg. CE 852/04 e Reg. CE 853/04
Product subjected to rapid abatement of temperature to ensure quality and safe


(V) piatto vegetariano – vegetarian 
(GF) gluten-free – (opz. GF) gluten-free option

COPERTO – COVER CHARGE/SERVICE
Includes service and bread
2.5 EURO PER PERSON

Gli alimenti somministrati possono contenere uno o più allergeni. Invitiamo i i consumatori allergici o intolleranti a uno o più sostanze a comunicarlo tempestivamente al personale.

If you have a food allergy or a special dietary requirement, please inform a member of the hospitality team. 

Allergeni

Benvenuti Ai Normanni, cucina contemporanea siciliana.

Seguici su