XXX_Menu Pasqua 2023

Il nostro menu – Our Menu

La migliore cucina siciliana contemporanea della città nel cuore di Palermo, con lo sguardo e il cuore rivolto al mare

Solo per Pasqua

TARTARE DI ALALUNGA*, FAVE E ERBETTE
Euro 16
PACCHERI IN MEZZO AL MARE
Euro 18
BULGUR IN ZUPPA DI CROSTACEI
Euro 20
MAIALINO NERO DEI NEBRODI 
Euro 24

Antipasti – Starters

SGOMBRO UBRIACO (Opz. GF)
Filetto di sgombro* marinato al vino bianco e scottato, servito su salsa speziata di carote, brunoise di capperi, sedano, olive e cipolle in agrodolce e guarnito con crema di bottarga
Marinated mackerel fillet* in white wine served on spiced carrot sauce, brunoise of capers, celery, olives and sweet and sour onions and garnished with dried fish eggs cream.
Euro 16
IL BACCALA’ (GF)
Tocchi di baccalà* fritto aromatizzato con cipolla in agrodolce e mandorle, accompagnati da bocconcini di panelle, baccalà* mantecato in olio e aceto Katsuobushi servito con cipolla caramellata
Deep fried codfish* with red onions in sweet & sour souce and almonds, served with “panelle” (chickpeas), cod* creamed with oil and Katsuobushi vinegar served with caramelised onion
Euro 15
CANNOLO SALATO, TARTARE DI TONNO AL TIMO, RICOTTA E BOTTARGA DI TONNO
Buccia salata di cannolo farcita di tartare di tonno aromatizzato con cipolla, timo e pepe verde, ricotta e guarnita con bottarga di tonno.
Salted cannolo stuffed with tuna tartare flavoured with onion, thyme and green pepper, served on Ragusano DOP mousse and garnished with tuna dry-eggs.
Euro 18
TAGLIATELLA DI CALAMARI (GF)
Fili di calamaro* cotti a bassa temperatura, gel al frutto della passione, salsa Ponzu, bottarga di tonno e alghe.
Sous-vide squid* strands dressed with passion fruit gel, Ponzu sauce, tuna dried eggs and seaweed
Euro 16
CAVIALE … IN SICILIA (V, GF)
Melanzane affumicate, lenticchie nere Beluga di Sicilia, ricotta, pomodorini e za’atar 
Smoked aubergines, black Sicilian Beluga lentils, ricotta cheese, cherry tomatoes and za’atar spice
Euro 15
DEGUSTAZIONE DI QUATTRO NOSTRI ANTIPASTI (PER DUE PERSONE) (opz. GF)
Quattro antipasti selezionati dallo chef (per due persone)
Chef’s selection of four starters (for two guests)
Euro 40

Primi piatti – Pasta

LA NOSTRA PASTA CON LE SARDE (opz. GF)
Spaghetti di grano duro cucinati con sarde, scalogno, finocchietto di montagna, uva passolina, pinoli e curcuma
Spaghetti, onions, wild fennel, raisins, pine nuts, anchovies, sardines, and turmeric.
Euro 15
RISO, ALGHE E TONNO
Riso Carnaroli mantecato in polvere di Aglio Rosso di Nubia, alga Nori e Katsuobushi, servito con foglie di Katsuobushi e tonno*
Carnaroli rice powdered with Nubia Red Garlic, Nori seaweed and Katsuobushi, served with Katsuobushi and tuna leaves*
Euro 18 
I TUBETTI IN BRODO DI PESCE ALLE ERBE AROMATICHE (opz. GF)
Tubetti di grano duro formato mantecati in brodo di pescato, tocchetti di pescato del giorno, peperoncino e pomodoro guarniti con mandorle tostate ed erbette aromatiche fresche
“Tubetti” pasta creamed in fish broth, chunks of catch of the day, chilli and tomato served with toasted almonds and fresh aromatic herbs.
Euro 16
FUSILLONI, PRIMOSALE, PATATE, MUDDICA E ARANCIA (Opz. GF, V)
Fusilloni mantecati al succo di arancia e primosale, conditi con patate, pomodorini secchi, pinoli e uvetta, serviti con pane grattato tostato, basilico e origano
Fusilloni creamed in orange juice and “primosale” cheese, seasoned with potatoes, sun-dried tomatoes, pine nuts and raisins, served with toasted breadcrumbs, basil and oregano
Euro 15
LINGUINE ALLA BOTTARGA DI TONNO, POLVERE DI AGRUMI E BURRO DI ALGHE (opz. GF)
Linguine di grano duro con bottarga di tonno, peperoncino, aglio, prezzemolo, limone e burro alle alghe
Linguine with tuna eggs (bottarga), chili pepper, parsley, garlic, lemon and seaweed butter
Euro 18
… E I CLASSICI
Norma, Anciova, Carbonara e Bolognese
Euro 12

Secondi piatti – Main course

ZUPPETTA DI PESCE, VERDURE, TIMO, ZAFFERANO E PANE DI CASA (Opz.GF)
Pescato del giorno* servito con brodo di verdure di stagione e zafferano della Sardegna, accompagnato da fette di pane tostato.
Catch of the day * served with seasonal vegetable broth and saffron from Sardinia, sided by slices of Monreale’s bread.
Euro 20
I CRUDI E MARINATI (GF)
Selezione di pesce* crudo e marinato con agrumi, frutta e aromi
Selection of fresh* seafood served raw and marinated with fruit
Euro 30
PESCATO DEL GIORNO ALLA MATALOTTA (Opz. GF)
Filetto di pescato del giorno* stufato con pomodorini, cipolla, olive, capperi, aglio e origanno
Fish fillet of catch of the day*  stewed with cherry tomatoes, onion, olives, capers, garlic and oregano
Euro 24
SARDE ARROSTO AL SALMORIGLIO (GF)
Sarde marinate cotte alla brace e condite al salmoriglio, servite con cipolla rossa marinata, crema tiepida alle acciughe e aglio, prezzemolo, zenzero, pomodorini, olio e.v.o., sale e pepe nero
Marinated sardines cooked on the grill and seasoned with “salmoriglio” sauce, served with marinated red onion, warm anchovy and garlic cream, parsley, cherry tomatoes, ginger, extra virgin olive oil, salt and black pepper
Euro 15
LE POLPETTE DELLA NONNA
Polpette di carne (manzo e maiale, pane, uva passolina, pinoli, mele, cipolla, cardamomo, aglio, uova) servite con salsa di pomodoro, basilico e menta,
Meatballs (beef and pork, bread, raisins, pine nuts, apples, onions, cardamom, garlic, eggs) served tomato sauce, basil and mint.
Euro 15
INVOLTINI ALLA PALERMITANA CON TARTARE DI POMODORI E VERDURE DI STAGIONE (Opz GF)
Involtini di manzo ripieni di pangrattato, uva passolina e pinoli, servito con pomodoro e verdure di stagione.
Beef rolls stuffed with breadcrumbs, raisins and pine nuts served with tomatoes and seasonal vegetables.
Euro 18

Contorni – Sides

Insalata verde – Green Salad (V, GF)
Euro 4.5
Patatine Fritte – French fries (V)
Euro 5
Verdure Grigliate – Selection of grilled vegetables (V, GF)
Euro 7
Insalata arance e finocchio (Opz. V)
Arance, finocchio, aceto di mele, olio e.v.o., acciughe, olive, capperi, cipolla rossa, sale e pepe
Oranges, fennel, vinegar, anchovies, olives, red onion, extra virgin olive oil, salt and pepper
Euro 9

DESSERTS E LIQUORI

I dolci della casa – Homemade desserts
Euro 7
Caffè – Coffe
Euro 2
The/Tisane/Cappuccino/Ginseng/Orzo
Euro 3

BEVANDE – DRINKS

Acqua – Water
Euro 2,5
Birra – Beer
Piccola/Small – 3 Euro
Grande/Large – 5 Euro
Artigianale/Local – 9 Euro
Coca Cola – Coke
Acqua Tonica – Tonic Water
Chinotto Siciliano
Euro 3

* in assenza di prodotto fresco verrà usato prodotto congelato
frozen products may be used if fresh ones are not available

* il prodotto fresco è sempre sottoposto ad abbattimento rapido di temperatura per garantire la qualità e la sicurezza o congelato all’origine come descritto nel Piano HACCP ai sensi del Reg. CE 852/04 e Reg. CE 853/04
Product subjected to rapid abatement of temperature to ensure quality and safe


(V) piatto vegetariano – vegetarian 
(GF) gluten-free – (opz. GF) gluten-free option

COPERTO – COVER CHARGE/SERVICE
Includes service and bread
2.5 EURO PER PERSON

Gli alimenti somministrati possono contenere uno o più allergeni. Invitiamo i i consumatori allergici o intolleranti a uno o più sostanze a comunicarlo tempestivamente al personale.

If you have a food allergy or a special dietary requirement, please inform a member of the hospitality team. 

Allergeni

Benvenuti Ai Normanni, cucina contemporanea siciliana.

Seguici su